21年06月15日 11:29 am |
自転車タイヤ表記には 御注意
他店で そんなサイズは 昔は有ったが 今は無いと言われ 当店にさ迷って来られました
サイズ表記は 英国表記 仏国表記 米国表記 イレギラー表記(28×1-1/2)など
業界人でも 知らない表記が混沌状態です。
世界標準のETRTO表記が 勘違いしない表記です。
今回 古いタイヤ 28×1-5/8×1-3/8 は
今の 日本では 700×35cが 正解です。
ETRTOでは 35-622 なのです
が
(メーカーやシリーズで表記サイズも太さはバラバラの適当で 少し小さい表記の700×32c(32-622)を取り付けました。)
700cは仏国表記で 英国表記では 28 しかし 日本には28×1-1/2と表記する 変なサイズが別枠存在するのが 混沌の始まり
防犯登録には 700cは 27インチと 書いて下さいと 指示が有りますが 間違いです(何度の抗議も 素人の防犯協会は知らない
いや 改善する 気さえ無い。
ほんと 自転車の表記はハチャメチャ
22×1.75は 22×1ー3/4とは 全く違う(算数では同じはず)
20インチなど迷路状態のバラバラ規格です
29インチMTBは リムは700c周長
27,5インチMTBは リムは 650B周長
最近のコメント